
By Tito Vallejo
The Gibraltarian has been given
several nick names and none have been of their own making. Many
of these names have fallen into disuse and might sound unfamiliar,
but many others are still used to this day.
The British stationed on
the Rock have called the Gibraltarian by a variety of names, they
are the following;
ROCK SCORPION
- The oldest and most famous name Gibraltarian’s have been
called by and was liberally applied to all inhabitants of the
Rock whether they were native or not. As the years went by it
was exclusively used to define anyone born on the Rock from Gibraltarian
parents.
ROCK LIZARD
- although not commonly used this name defined a locally born
native of a British father. It was usually applied to the offspring
of the many servicemen who married local or Spanish women.
CALENTITA BOYS
- this name came into use during the Second World War and was
given to the Gibraltar Defence Force boys by the other British
Forces. It stems from the local custom when Calentita (a local
dish made from chick pea flour) was sold by vendor’s who
used to go around the streets calling out their wares.
GIBOES
– this replaced the Calentita boys. It is not a very old
nickname and is extensively used.
The Spaniards have also
concocted a few names for us too;
LOS CHIGONGOS
- The name of an African tribe of natives who live in a close
communal way.
LA GENTE DE LA
PIEDRA GORDA - literally translated it means ‘the
people from the fat Rock’
LA GENTE DEL ESCALEXTRIC
- this name originated during the closure of the frontier and
is seldom used. It refers to a child’s toy racing car circuit,
since it was so, that Gibraltar was seen by the Spanish, with
pun of course.
YANITO
- the best known nickname, however the spelling itself is quite
controversial. Some spell it with double L, or LL, Llanito, which
makes the word Spanish. Others spell it with a GIA, giving it
an Italian or Genoese origin, said to derive from Gianni, a common
Christian name amongst the inhabitants of Genoese descent, so
we come up with GIANNITO. Another popular version originates from
the British JOHNNY, which is the name given by the Spaniards to
the British, so we end up with JOHNNITO. Then there is the ‘neutral’
spelling of the word, YANITO, which eliminates the Spanish, English
and Italian influence and which is commonly used by the locals.
GENTE LLANA
- the nobility were reluctant to settle on the Rock so offers
were made to less important persons. The Rock then came populated
by the common people and became LLANITOS. When the building of
the Dockyard commenced workers came from around the Campo area,
mainly from Campamento, San Roque, Los Barrios and Algeciras.
These people had to live in tents and shacks as the Spanish Government
would not allow any buildings near their fort. A shanty town sprung
up at the foot of Sierra Carbonera, in a depression on the isthmus
called ‘El Llano’. When they were asked where they
came from they would say from ‘El Llano’. Here we
have yet another convincing revelation as to the origin of the
word ‘Llanito.’
|