About Our Rock - Information about Gibraltar, its people, and culture, online.

Yanito Dictionary

 


A / B / C / D / E / F / G / H / I / J / K / L / M / N / O / P / Q / R / S / T / U / V / W / Y / Z

S

SACATAPON : Should be SACACORCHO which is a CORKSCREW in Spanish. SACAR is the Spanish TO BRING OUT CORCHO is CORD and TAPON is the CAP or TOP of a bottle.

SAIBO : Bad English for SI DE-BOARD which is APARADOR in Spanish. In Latin America it is called UN SEIBO.

SALAITOS : name given to ALTRAMUZES also wrongly called ALTAMUZES these are called LUPINS in Enlgish.
They are a kind of Pulse which is sold after having been soaked and made soft in brine. Hence the name SALAITOS which means SALTY.

SALTIPINA : Bad English for SALTED PEANUTS in Spanish they are called CACAHUETES.

SAM BO : Should be PATIZAMBO which is the Spanish for being KNOCK-KNEED, it is also the wrong word since SAMBO is used locally for someone who is BANDY-LEGGED. The correct word is therefore ESTEVADO.

SAMPULLIDO : Should be SARPULLIDO which is Spanish for A RASH.

SANGUI : Should be SANDWICH the Spanish is BOCADILLO or EMPAREDADO.

SANISANIWASHA : Popular non-sensical nursery rhyme.

SANTIFICAO : Bad Spanish for CERTIFIC ADO the English is CERTIFICATE.

SARGEN or SARGENA : Local Jewish form of saying HIM or HER.

SEMOS : Bad Spanish for SOMOS which is WE ARE.

SEPLI : From the English SAY PLEASE. Commonly used when playing Marbles.

SEPLI :Possible derivation from the French SAUVE QUI PEU which is EVERY MAN FOR HIMSELF. In this case the meaning is just that: "HACER SEPLI" i.e., "TO GET LOST".

SERA : Should be LA ACERA which is Spanish for AVEMENT. See also MARCHAPIE.

SERAPAI : From the Trade name SERAPITE which is a plaster for the smoothing of walls.

SERULOY : From the English CELLULOID the Spanish is CELULOIDE. Dolls were at one time made of CELLULOID hence "LAS MUNECAS DE CERULOY".

SHEVE or CHEVE : From the English SHERBET the Spanish is POLVOS AZUCARADOS.

SHINGLE : See CHINGLE.

SHOO : From the English CHUTE the Spanish is VERTEDERO. In Gibraltar there was a Chute on the New Mole where all HM Ships used to dump all their rubbish. Mowadays the honour has passed to the Chute at Europa Point where cars sfere dumped into *e sea The expression "ESTA PAL SHCKT same to mean something which was WORTHLESS, BROKEN or even when person wasn't feeling too good "ESTOY PAL SHOO", "I'M READY FOR THE CHUTE".

SHOT : "BOY ME DEJA UN SHOT". This is the usual request from someone WANTING TO HAVE A GO at something. It is very common in fishing.

SHUT : See SHOO.

SISPEN : From the English SIXPENCE the Spanish is SEIS PENIQUES.

SLOPIS : Nickname given to the Spaniards from the English SLOPPY. This has derived from the sloppy drill always seen at the Frontier by the Spanish Guards. There was always a strong contrast between the British and Spanish Guards' discipline which stuck out considerably since both Posts were only a few yards from each other. Shortly after the opening of the Frontier, the Spanish drill was spruced up as die consequence of a visit to Gibraltar by a high ranking Spanish Officer who was most embarrassed.

SOSPEN : From the English SAUCEPAN which is CACEROLA or OLLA in Spanish.

STROSHI, ESTROSHI or TROSHI : "UNA PERSONA TROSHI". This means a person without any taste for clothes, unkempt or untidy. Derives from the Spanish TROCHE which means ALL OVER THE PLACE, HAPHAZARDLY.

SUMIE : Bad Spanish for SOMIER which are the BED SPRINGS.

SUPATAN : From the English SUPERHAND. This word comes from the game of CANONERAS. A SUPATAN was when someone threw a bigger than usual heap of CANONERAS. See CANONERAS.

SUTRA or SUDRA : From the English SWEAT RAG.

SWISH : From the English LIGHT SWITCH the Spanish is INTERUPTOR.